Articûl giavât fûr dal sît www.lenghe.net.
Si pues doprâlu dome par finalitâts personâls




I ROM TANT CHE MINORANCE LINGUISTICHE

LA PROPUESTE DE CONFERENCE REGJONĀL DE LENGHE SARDE

Creā une rźt jenfri lis minorancis linguistichis par judāsi insieme cuintri dal scurtament dai finanziaments statāi e cjapā dentri ancje la minorance Rom e Sinta jenfri chźs tuteladis de leē 482/99: a son lis propuestis plui impuartantis buridis fūr de Conference regjonāl de lenghe sarde. Lis trź zornadis a Macomer sul teme de diviersitāt linguistiche in Europe, Italie e Sardegne a son stadis promovudis dal Assessorāt regjonāl de Istruzion Publiche par fā il pont su la situazion de lenghe minoritarie. La prime propueste che si č rivade a meti in pīts e jź chź di fā une rźt des minorancis linguistichis talianis in maniere di condividi un plan comun denant dal Guvier, che al ą scurtāt i fonts a disposizion di dīs a doi milions di euros; scambiā esemplis e modalitāts di pratichis buinis; condividi contignūts, imprescj didatics e v.i. La seconde e je peade al Ordin dal dģ, proponūt di Eva Rizzin, sul probleme dal ricognossiment mancjāt, in Italie, de minorance linguistiche Rom e Sinta, che no je dentri tal elenc des minorancis linguistichis protetis de leē cuadri 482/1999, e su lis discriminazions pe partignince etniche une vore penzis che ogni dģ Rom e Sinti sedi talians che forescj, a ąn di patī.

L'Ordin dal dģ, firmāt dal assessōr regjonāl Maria Antonietta Mongiu, presidente de Conference, e di ducj i partecipants, al denunzie lis violazions dal Guvier talian cun dut chei che a son invezit i oblics cjapāts sedi a nivel nazionāl che internazionāl; al impegne chei che lu ąn firmāt ae sensibilizazion publiche in materie di discriminazion, a meti adun ocasions di incuintri cun zovins rom e sinti, a fā informazion e a ufrī formazion tes scuelis e a realizā campagnis antidiscriminatoriis in coerence cui principis gjenerāi che a movin la cuestion de difese des minorancis linguistichis storichis.

Tai trź dīs e je vignude fūr cun di plui cheste situazion sociolinguistiche in Sardegne: il sart al ven fevelāt di scuasit il 70% de popolazion cuintri di un piēul 10% di fruts marilenghe, concentrāt par altri ta areis ben precisis: Gocean centrāl, alte Barbagje e Baronie. A son lis areis urbanis e chźs des cuestis li che nol č nissun passaē intergjenerazionāl, e pe plui part par cuestion sociāls. Altris dāts interessants a son stāts presentāts sul stāt di salūt dal galurźs e dal tabarchin, che al č vignūt fūr che a gjoldin di un benstā che nol č tant māl, mentri a samein in crisi il catalan e il sassarźs. Si ą tornāt a marcā la oportunitāt di une gnove leē in materie di politiche linguistiche, cussģ cemūt che al č bielzą sucedūt tal Plan Trienāl de Lenghe, che e inzorni i contignūts de LR n. 26 dopo che a son passāts undis agns.

(foto giosabba)

autôr: Redazion | 05/12/2008